|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
7 I" J$ G i, w! j8 f
0 P4 M$ v) Y( ?5 X& g- k H# l 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
6 u+ v' {1 Z$ B1 ^
% d4 ~- k2 b5 |: C- j5 _ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
/ a [3 T% I+ A* a+ | X
7 H( e! X$ }; {# I4 B3 S 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。1 [+ s- n+ ], j0 N, N+ Z
+ X- d* j: s4 P
苏:时机正好?
, N3 _7 ~& s( q: k7 v1 l. P/ Y# y6 [
张:是。( F+ R. y0 h7 l8 f& X4 x4 `7 q$ Q
+ D$ k6 a7 g' y1 @! n 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
1 S5 r" k$ l& {( c' @
, } `3 T7 e2 }" M2 | 博:公使。 ?; S7 i3 L1 g' Q
' y) d' @7 D3 r6 r
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?' _+ k6 P$ {+ y' Z+ Q/ L6 B
3 \% W* H* ]" l) j' P4 \
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。0 V2 G: ?2 ~ \( `; f
2 ^! H7 ?, Q: ~# V, ]
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
2 S$ y4 `/ h0 O2 b: d$ g8 e& c/ l; E. s) R, [0 \( R5 h% q# v5 e3 {
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
: d# v m7 V" z6 b1 L! n7 D9 j' E! L2 K& O: [
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
- m% Q) ] [8 Q1 |4 c5 G) d/ I
$ A; Q0 e! m, t 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
# P+ `' O2 @( h! s0 }/ r
F+ y7 e/ M& V 苏:哦!8 G5 ?$ T M% c9 N
- k$ D3 r6 K6 ^& @ 博:这位是真正的职业外交官!哈……( z% f" u! C$ x4 ]* x) o
! Y3 _3 Y: k) `/ m
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
$ l8 u8 t2 P. z3 M: w& q
& ^8 a3 W4 F/ |# W: | 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
- G5 E' E! x1 L Z1 F! H' ?' A3 q7 b' d ]' C/ s
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
+ O9 p- b- ?! @0 M- T" {! W$ M* x" y8 ?$ [+ D& g1 ^
弗:是的,说泰语。
( F" B9 S* J7 D" a
- v& |% ]& P) H5 H/ Y 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?+ j% G# Y @8 {# h y3 n3 i
0 P! {6 Q/ [% J* h 博:还从来没有吵过架。1 p2 Y: X" ?. h! a5 U8 C4 o% S8 _* a8 r
1 p+ I2 B. {% S5 z9 h
张:是,从来没有。! h: l6 u$ s. s( }3 S6 i" t9 n
* i( Z4 X7 o7 k! ^$ }: B$ o
博:用泰语说,就是“还没有”。7 t& E* u. _0 b2 L! n
: N) a c* p1 a, Z P 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
' }# [0 v7 x$ M& w
( Y. ]7 T$ }. A% p- n7 w" E 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
- l! H6 z3 {9 i2 q: ^! J8 [, h3 o8 x/ k: i
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
' @8 Z# n. A8 e4 V1 a) |0 P% w- V% ~; b. M, C n
博:从来没有在那个时候见面。) ]( ^. V* X+ H7 _$ y
/ q: E9 J6 r1 S& q1 z) l 张:哈……. h$ E9 l# G y0 O* w& w: y3 @5 t5 I8 n
9 X4 w7 N" h# x( @7 g; o7 Y% l
苏:尽量避开,是吗?
- N3 f j( E$ d! y' y$ ^
8 _: ?8 B2 n) x5 b/ j 博:避开。避开。
1 {1 \. _! y! M( |: n+ k/ p: l9 H4 p w. v5 g8 F) s/ ~ Z
苏:那英国呢?
( j* V8 T) M* o5 }$ F3 m
6 I; r; Q3 |8 ]: K8 D6 k% b 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。( k' X0 T' ~2 T1 B. F
3 j" n" U- d" N* T9 ?0 s3 m
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
; W1 q8 L. R3 L; y8 e- e# J0 f% W7 z+ y& h
苏:要退休的大使说的就可以不一样?1 r0 e8 R& A2 a1 H0 r% t4 W
' @1 ]; r1 [ W8 K0 r- Y" F 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……& c' @. ^7 N: m; z3 @
Q9 K) W4 \( ]" E% D( q8 q! ~ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。% t, [ C( h" ?2 J5 E1 W
2 Y6 R, L& J! o7 n! I+ j
苏:那作为朋友,会怎么做?
) @, t V% }% k, d
9 l# z( P( r) S2 _$ G 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
) P, U" a: g: L2 b$ s: u% r, ?4 y% }, L: \" \, E
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?# S3 t) r5 O7 W1 O' N% ?
1 B1 Y" i7 {+ E; \# G 弗:是的,会交换意见。2 ^ T) c5 Y0 m, E" w5 ]" ?7 `: ?8 M
3 P# _$ y7 F9 K) n) O6 N 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
" L8 ?' X& Z9 N. |( D+ X ?* `! `/ ~9 F" Z! \
博:没有困难。5 P: v! O( Z9 I2 X
0 r- Z4 p2 P. j9 d# Y# V: p5 W: `; ? 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。" M, f+ n* T" _' [1 [; p
( N1 c. ~$ H$ m# _, V# S
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。) S* @! o9 r6 j+ L: j3 c
, O& E% k! G/ `: G 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
' v6 \/ [" U0 ~4 B- u0 g7 u4 R, B! W, X! L* a% a( f5 U- D
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
8 u3 S$ K2 }( D& d# g. i1 K: n1 V
% X$ @3 y, Y" ]/ R' b 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?, C; K( t1 U+ A3 c) D, K8 t
2 A5 X3 n6 W1 |3 \3 b3 p8 w Z 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
8 b7 ?& M# K, t8 [" @" N2 H! I6 d/ g8 q- o$ S/ n
弗:我们必须保持中立。
* m/ L. {! \# r& r& _. s. t) B/ A
苏:始终保持中立?
& m8 T& v9 N0 c; J- S( v- i; y8 M2 B7 i2 A# d- U& o( x$ r7 Z
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
3 q$ \" V6 R" a: T3 B2 U6 ]. e, p
. c& s( K2 K+ K" W 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……5 G0 z \# e0 |! [( N, D+ I4 p
7 [' y' `5 u. X
弗:但我们不理解啊。8 l7 u: i7 \/ ~+ |+ T0 y! c; L
, P, w2 W) ^. Q4 C7 d3 s) E) w7 P% k 苏:不理解?
3 @4 O/ o' g/ O f4 b7 @+ b% R# L+ \* D2 r
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。4 L e/ P7 n0 X4 b! t* t* ~7 `
- {9 Z& ^" C- n 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
/ i% a% b$ p, t( i' l' [+ F U. i- R) K5 Y& t
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
7 {, w8 Q0 j2 q, v
4 \3 B9 I' R+ h% M' u* a# y 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
7 J- a# Q5 W- w9 M6 L
# @2 n! M h: p 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
3 b$ _. ~+ E2 |, T
7 t& V" B1 ^7 V% s% Z- | 苏:中、美是同一天吗?
% h1 Y2 K4 I7 h! W& f0 `
. i* Y) `. e4 G$ a9 j 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?! d9 v" I$ `( e% I [2 [
. s. R3 B' J: Q( C4 r2 g
张:是。
! m$ p/ M& K9 x/ T4 D0 q. t& u6 H: h- ]9 M; G
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
- `3 `7 @3 i; l6 |! }% D4 [
6 P! K8 x" K4 h# y& @8 g7 E0 D0 I 苏:张大使介意吗?
$ x, W& U; z) x& M! c L/ y; u8 d2 n
张:不介意。
% I1 P) r! h$ Y6 T
( \2 m5 V/ A* ?' _/ T5 P: h7 u/ h 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。' b( z3 R( M9 B+ \
# K4 |4 e7 g) A; m7 R8 H9 k
博:苏提猜,不要想得太多了。! q- {6 |3 g; J! v
2 u) g9 L3 w" m 苏:泰国人这么想。
$ q4 @/ X- n. I( @9 T' g6 x4 K! ^, J2 y0 K3 o+ m% |
博:我们不这么想。
% h$ K% h* D) }$ U/ v+ k: K: M H. W- U. |1 x/ V
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。+ }2 ?* y/ \7 g" Y* f: ]7 ~7 w+ D" ?
3 P. f3 d; W5 ~" U& U; n
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
0 ?+ a( G; K0 }3 B# N8 k5 g; S, v1 F+ k# B, C# J* F+ I2 R5 ^; |
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?5 u; }" o% W3 k: q& Z
3 y; J! T2 {- B8 ?9 }* p! o% m* F3 L
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
9 K$ o5 q& l+ x- S$ `' @( l6 |
/ W; ^* W# R" g. | 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
! u# }0 n9 O% T* ^; Y# Z3 h; G4 D& B! \
弗:是。# ?9 M/ O! R2 H& I, ~ j
' \0 i e- q N4 N# K) s
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?8 x0 k5 Y. y/ S7 x
h K& S, |# g. A* w 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
0 F# V1 K, F, B* v/ C' ~. j/ k% V; v; t5 _
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?/ h* w. p) B8 P
. n/ z2 P" U% ?$ j 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
/ b A! b! L1 Y, p; G4 a2 k2 [: a0 X3 ]( D+ Z5 t: v
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
$ K9 [( I# G' W m, E# j4 a/ J, {, J, F: @
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。1 i* j1 L8 Z2 `6 M% O9 w+ z: y
1 l5 t# o" W: U& c
苏:大使感到糊涂吗?( k( s+ B) j6 m4 Y+ ?; D2 A
! P6 i+ V& J% P 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
1 J4 t0 d" R- Q- X; u! m( M/ o* l: s' k/ N5 J* s& M1 i
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
. d" d! t8 V: n6 J, z, J) {: X/ X& |5 n( U& a5 B, y
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
/ b: Y# Y+ I a" s2 I# N; }4 R8 m8 l4 o- [3 Y
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
5 ?& g9 i, L( Z6 ^, N3 y5 F8 x* O: A& U
弗:哈……( Q; K& {9 q( s+ v( E
% \8 a4 s! q2 c' ?$ g
苏:每次来都碰到了“革命”?6 C+ @0 k; D. }
3 [. ?& X: u. v/ x 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
8 {. |4 V- A* m! o; l; u- E0 {' n9 t4 o. P8 }
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
/ R7 ?& W, U1 S7 X9 Y. }" V. c3 T4 s7 k; ~- o
弗:那天我在英国。
- f7 i& e1 N! p6 s# ~$ l, d5 @
; z |# }1 C! o 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。: W( a$ o( Y. K4 e
8 n, K* m, e5 f' K8 C1 Y3 x' w" | 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
2 g$ x* P) ^4 b6 Z ?! q! C* X% R3 o4 E
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。$ l5 l8 Q1 H) D: a7 r6 @5 @
- H3 [" K+ U, v9 D3 b4 l/ f1 J( c" j+ n* |
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。) k, C- h X! H7 C: T
& v, I: Z5 d% n# `, h" k' @6 @
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?* y8 `0 V1 q# q
: h3 b$ r/ D9 S( Y* b 博:那你说说,有什么情报?
- ]/ }7 F) k( J6 {7 T
0 _/ O8 N6 E; w- |9 T 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
' ^ C$ o2 h9 B- U! ^; h0 ^. x* S. ?9 r/ p
博:不对。, f w. y0 G: {! q6 j& v3 j
! { v* Q& Y; Q* R( r" h. e0 q
苏:CIA,可能有什么情报……
+ `: U, r e7 \+ d& l2 u' `+ U- i. I( _4 A
博:谢谢如此的表扬。谢谢。" q% |$ u) R1 x: _! L3 f* k/ I1 J& [$ g
6 F" Q4 `& n1 r( ~5 D 苏:不是事实吗?1 D# @1 H4 D: H' d" E t! m
* K- q- d" I( Z5 n0 |" C# l
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
8 S7 b: E) X4 `# e m% \
( w+ [' o# U( W( ?0 v 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?! L: W$ Y. `) B8 S! T# T
) _! M4 v( u2 Z2 L+ U" x
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
! B/ E8 B. E: x4 |" A' {6 ]" _) s! G. z) F' c
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
6 [: y% V6 u/ R) t. N) |% y: n- Q5 {3 e9 D
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。, B: V, [) a s
" a8 O6 }! `" b, C& U! K: P, O
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?* Z2 C: w8 W3 _/ T2 R
# N( z3 a- P( e 博:苏提猜,请不要这样说嘛。$ F# ^0 h# p& l& S
+ C0 r- r+ h! O( S( P 苏:为什么?损失什么吗?, P) B9 r! j& V) h4 B
: y3 w5 t7 V- r2 @' d4 F- R
博:是。哈……1 O- \' j% ?" ~/ g4 C
# R# Y0 d( ^# g, G$ I/ ] 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?9 X% f- _5 a/ _" `8 j/ f- H% _7 m
# e* H! N8 O& F2 j* n$ {2 `7 d/ @
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|