|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
. h7 q F8 |" e E- T
! y5 `* R& c1 g* A 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
3 E( f3 q) ?: H% n; e8 A& O8 L: x ]& @; p' [2 d( B
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。( P' b7 o3 F- ^+ [: r6 k/ V" q
( x' w2 F$ H" b5 B/ F9 ~
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
3 D# N) n# _& x: K" X2 [8 K' E- r6 `8 n. H1 Q0 ^
苏:时机正好?: U( f+ S# H d0 N' E
# _$ p5 i3 q3 z0 @) z 张:是。
2 ]0 E7 N1 w2 ^$ K2 G6 `0 g5 M; Q$ K1 |
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?0 N! h! G. G( K( I u3 ~
% o2 A9 {- X) V3 Y, u 博:公使。
" c2 ^ ]6 A; L! B
6 z9 M/ I/ H2 @0 H 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?. u. {% `2 j/ }. F# |
5 o6 Y9 x: [, ] s5 S7 x 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
1 F: {1 L( X' h+ ], z" B+ }! |/ W# d9 G2 B/ D
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
' H" g9 w( \/ l4 x; g/ D! U
% Q5 E: l* p! m; ^8 @ O" D 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。+ U+ z" l# P/ H3 T7 L! X R4 H4 b& b1 o9 k
, o# A3 f) `* `) V I5 q% A2 u
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?, \7 o, r# B! W. z8 _
4 ^/ ~' `! N" j! g* r8 H4 D 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。; D& q/ O! ^9 J* Q
{' \* ^0 [9 s! c9 w ]" q# | 苏:哦!+ m( N; b2 O6 i
: W; i/ _2 b; q) ~9 F1 M3 J7 Y
博:这位是真正的职业外交官!哈……6 H& H, I+ _+ z+ ]" y
4 f1 |0 P l! f: B# t; ]) Z3 e+ s 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?4 Z8 w, C. E' M) l# j4 e8 L4 _2 V8 t
C! V+ N: ` M6 q+ U1 R) P6 b
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。6 l X1 s! e, R0 H3 R) u
5 u. q8 n, {4 g) D. V 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
' G4 K2 X% v' G0 f0 P$ e& M- y( A1 @! q1 J! i' _% \5 R. q: }& w/ N) e
弗:是的,说泰语。7 E. H) I& [% X! g
4 z+ S; [; V2 N& H* A# b8 [
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做? J( g& A3 n2 F
- }7 x8 H+ w3 x" z
博:还从来没有吵过架。
9 c$ D7 M' g( E
% y1 I* J0 U, K) \ 张:是,从来没有。
6 P7 l8 _- c! [; _
# n: h3 G, {; ?9 E1 Y& n2 K1 l 博:用泰语说,就是“还没有”。
) v; v, D5 H- x3 Q+ i. [' M
5 j! \5 l2 f! q% F6 k% @8 S 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。! v8 B$ E' q4 p+ A `) n7 G
9 V# Y# W' f$ o& q% I0 Z6 C 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
# ~( N- u! U3 L+ x
. Q1 g9 X! c" v9 Z, J% e9 F 张:我们两位从没有过这样的遭遇。0 _6 C# a9 d2 d( o B5 x
+ V& o4 t. G# X2 {
博:从来没有在那个时候见面。+ q: Y% i) O" l! j3 Q0 `3 Y9 `
# _' a H$ ^4 u0 _3 x 张:哈……
5 x4 y- {$ o: B# }6 X |+ ?! f( h! P1 {! }
苏:尽量避开,是吗?# |9 @& _, v& Y
; }. j$ l @4 l; i6 @4 o9 } 博:避开。避开。
5 R) r% c4 o# m8 M9 P, j. Q* E5 j, V- H9 O9 b$ ^, C/ s$ _
苏:那英国呢?( C6 ]# b' a4 l. g% z
( q. W; f$ d8 i7 B4 N$ J 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。4 V- C1 W7 ]- i, R& S; F; o; ]: k, S
( J V7 c0 I8 S3 E. D& O' Z3 o 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。3 s* S& `( ~; s- C3 M/ c
8 f Z8 [- \) L2 n8 D" e! E# H
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
: m3 u0 W. |1 n5 k4 z7 n# x, C
c! W! b# i; H( Z) p e2 y 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……+ x# M: X$ e8 e2 Z, M6 H
( C4 f& F. Q+ Z( V( Q 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。 C7 a, l! z ^. _2 ~5 W" k) w G, V
6 W; ]3 c6 X1 {6 @( c
苏:那作为朋友,会怎么做?
{# U! y. K( [2 U/ \3 {
2 a1 E- |: p! ]- W, m4 b 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
2 `4 O4 f" q! q4 o1 v' x2 d8 n6 L/ p& y7 O) C
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
' b4 L3 x9 k3 o7 T$ _& n5 O* d" z& `6 a7 B y
弗:是的,会交换意见。8 R. P( q3 j: l/ f- S T a
$ s1 C a- ]: H/ T2 E6 \) G" U
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。0 p6 u, X* v7 P8 [; ^2 B
7 `9 B/ K# Z/ ^/ q
博:没有困难。8 S, A( N1 g$ ~. U. }
* r- e! N c: e/ k0 R1 @2 S
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
! M+ c6 T3 Q0 r, K* Q$ N6 y: O5 e9 P* G
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。) P7 D! v( x( v8 m
/ u" I: X5 O/ `& E5 D# L! U: ] 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
& m$ X, ^! _( B
0 x- _9 D' l5 b$ G8 V1 M) a0 z* A 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。9 O' i" W9 c: b
- M4 @/ P! E$ e/ f6 } }0 y$ b$ F
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
+ P) H$ `5 B# Y4 I5 \9 H$ c0 l* w. y! Z9 m$ V
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。, P) C- b( C6 T+ H
$ y6 ~4 Q- l; A4 E1 X 弗:我们必须保持中立。
9 C* ?! [7 U/ @% W- p6 l% C$ J
( d2 n" L; h- d! ]4 h 苏:始终保持中立?
. l& y" {- m) c% I7 ^% D' O; R7 Q4 D% T5 C9 Q; J
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。, [: Z* t+ @. h H
# ^% ]9 b) Z j2 `& `) v 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……/ ]5 x* _" Z8 E; n+ P/ b
+ ]: o! L/ A! i: i& _0 E 弗:但我们不理解啊。5 W! O- z% o; E: \# r' S: v
3 k* \! O* x4 v' G. t7 S
苏:不理解?
- A; c# r H; {* K0 `
z! \# U6 o% B) x8 L" f' O- Y 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。& o- ~5 Y, ?" O3 m+ C
7 y Y" ^4 o( d( j, K 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
* g) O( Y3 f: A9 `* {$ h
" D/ G1 p7 V* @0 z; g 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
+ X0 I, X! C* p' A4 Q- q3 L
! w' V. f" K. t/ \2 f1 t# y! g 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?: a3 r' h6 _0 G( [1 [
9 k) j, O6 R' p. o
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
5 ], t5 G' C$ ~- V- i: `: e' \! T( y/ T% x4 s+ ]
苏:中、美是同一天吗?7 p) o6 l6 s3 {/ c* @- p+ s
& v& F8 P" k/ C; \: V! \5 U8 C 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?! \. `+ f* S! ^
, T8 I4 F; i( r. z0 r; Q) ^ 张:是。
) ^/ d' @7 a$ o5 w# A$ z/ u8 V. v6 T" S" A
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。& m }6 V- m1 }1 y3 ~% v. m
3 X# @: ? ^( M. P$ n% p: \9 s 苏:张大使介意吗?# T# A7 Q. J+ P/ Z
. ]9 @8 M9 l7 n/ z) m' H 张:不介意。
0 I) x/ p) y$ f8 }. z# o
3 s t1 }1 p% w5 g! A6 z* H& L 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
2 Y$ d# n* t! Y. F) z H4 I! g- [6 `4 S' M
博:苏提猜,不要想得太多了。
, s4 K1 ^1 X2 z. K" p; }5 t1 N
; @! L2 x1 r, K" {5 o: o 苏:泰国人这么想。9 v' @* O) `/ T* P% x5 P9 c t/ |
9 s% m. z5 v# h9 M 博:我们不这么想。) `6 v; a0 }4 C/ J
5 k0 j2 y7 C0 t7 ?' x; k0 C' I( J
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
5 l2 ?% T0 b o# [+ k8 W* M0 p
# |2 i' V7 L( r" K在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
}# e) \5 W# b7 }" h3 z+ A
! j5 i$ y4 b- S. Z+ E# d b$ P$ Y 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
. {4 n' g7 B/ z* r* k* V7 b: s! n5 }" P
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
* B/ v$ i# q0 _' M I, ]2 D I6 t, C' y9 D+ N5 z
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
( q) q: @& P- v/ A) g% W7 O a1 ^/ j8 U; G7 ~5 c7 J4 [/ u
弗:是。
1 l4 ?. o# D3 G; C' |- y2 @* c, a7 v* |5 [) ~0 S" t0 P' H' Q
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
$ X! \) q: Q( J& b+ j
: B7 p s* ~" F7 G' g 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
) b! Z$ U$ `( x2 p- K# T3 J. X5 d+ T4 B y+ F
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
( }9 J; l: Q% p+ `
& F0 ]2 B5 ]& I; ]/ M 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
* S! ]8 ^" m# V7 |1 Q, s- H, [
. k9 T; g6 l; x* O 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
5 z$ p# f1 w$ ^$ ~
4 a# s6 r" m4 J% ]+ b 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。5 F# u7 ]% {. J- ?9 e
: U% g3 _- G. V1 d0 N' Z 苏:大使感到糊涂吗?3 o9 s, x; d' G) ]% Z" g6 n9 M
( p0 ~- |' m; o/ i6 B5 t
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。% V6 h# r b+ q8 H' |! J
' z! |# [* U; _6 z
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
8 J8 z9 G+ w' a' j* c5 U4 k! ?
0 D- Y7 O1 S4 {& }& G 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
6 ^- K! n' g- z( V4 P" L4 F7 j" n( N
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
9 t% B% d* S& q; P0 `- J9 e
1 F$ r7 n- X; Z: R3 I. P7 G5 r 弗:哈……
/ L$ y" L# z( l0 F1 p+ u& w! h7 y0 k+ [5 N1 B
苏:每次来都碰到了“革命”?, }* A' Q- ]5 V% i. F( j/ e
2 z+ t4 G% q7 L6 ^: i
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。% p9 T" E" V( ~1 A: L5 r: c
S, c% ?: O7 C: W6 ~2 z8 V2 r# X# j
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
* k$ r1 k2 B! M( O W
4 o T l0 t$ @+ g 弗:那天我在英国。
# r- w! I( ?0 o" `6 [# l
0 B: \, m0 R: a% J5 j$ c0 J 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。- e' r+ }' z2 g# |# c& e8 Q) I- W8 K
" a; n6 A) m, m+ Q( x* x4 j2 v 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?2 n. R/ F" M" A' {6 w
b0 ?0 ~' e1 A* r$ D7 u* u m
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。 ~1 r& P7 t4 d; H
" x) z- V4 } [! d1 `; U
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
7 b/ @# @; [( V) a$ ^2 n B9 \: V( I. H
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?4 | w' f, E4 o
% w* `; L9 I4 r7 u3 _# P' x9 F 博:那你说说,有什么情报?4 f5 D7 y' K; t& f5 T
$ f" g0 J: U& T$ T 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?/ j9 ~# O) }& K- A
2 H8 N& B& l+ V* R S1 C
博:不对。
" w0 B& D8 t% ^ i: ]8 }* J* ]3 X. @0 ~5 ]' O6 O- O! h
苏:CIA,可能有什么情报……
! A" H# i1 l% J2 R" ^9 Y1 g% _! H
( {& k- n5 `+ N v a- s 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
6 B9 O& W2 `5 c: R7 d& B- N" K7 P) S; [0 `" X9 t
苏:不是事实吗?% Q2 g- M: q) P4 N3 V
. d- e8 c( ^9 B9 k
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。/ S' n* J$ m4 Y2 _
# M7 X7 S8 a4 c) a" J$ ?2 o) m 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?0 L, K9 H( J; ?
/ ^0 k- {# \* V/ {- B
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。. e! Q7 ?, G6 B" n
4 r/ H3 X1 p- l& p7 Q
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
; h- W+ _5 T$ R r; y2 q/ D& R4 W
2 }8 c& }9 }0 Y 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
$ }9 d( o1 h4 I- T7 t/ q/ P- q# P0 d: R: K$ J# `; K3 L
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
3 f7 F* d; G3 z% e2 z' L) b4 n: i; D' e3 w2 x$ ~
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
% P5 k, e8 M9 g r7 Q2 z
8 w" D: s* c4 [7 X. Z2 M 苏:为什么?损失什么吗?
! k# a0 t b1 ^& M; ?: X
' L b) L$ d8 t6 j& g6 n* E 博:是。哈……$ s) ?6 h# B% Z- a! `
$ T; ]6 |7 Z9 { 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?% Z: s- |* g- |
' s1 u3 B* o* t 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|