|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。, ^ c# r" H" i( E) p# C2 U/ @
( d3 |7 I2 p2 I o$ d% c) eA : ]0 [0 f( |- M0 M' M/ V$ q
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
* E* y N/ {* ZAhan gen 晚餐 & I3 y0 e* p, E& B3 ~2 j
B ( v6 }% A6 e6 ^9 u& A
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
' \" N! H- A, w2 y; gBai manglak 罗勒 Bed 鸭 $ B# @8 K" n M! v
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
3 V* }! y+ p/ _+ WBia 啤酒 Bo(h) 煮
/ d$ |3 S! }! E; wBor bia tord 春卷
# u1 |! w* k# b7 i- TF
2 n% _( h; i" u0 O0 [$ u: eFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 # p( t" ~ [, n" Y$ e9 s% q& R7 g
G
) R! l$ c X- z1 sGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 0 ^; z% }3 k0 o* X
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
/ c. E" |/ c `7 ^1 r% r% i' }Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 4 ?( e, W' ?1 ~8 a
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 4 {/ Y/ t( K) `3 M9 y3 V& ~, \
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
; ]. F" C$ M# h% S: N- F, KGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 6 j% {# m1 e7 W- }* _- E
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
: e9 \4 d' P! `$ ^1 U8 {) o/ rGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 5 s3 H' H7 m- f2 F4 ]
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
1 R; o( {: F9 n) B; F- @H
. P& t. O O k- ` f; D! ^2 nHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
6 n, u+ C+ ]* d- MK / O: O J2 B) f1 z1 F) d
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 * I- f$ T2 k; I4 P
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 " R' j k6 A* X
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
* U" J( f% N, [; G) _1 i7 b7 }Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 8 S- i8 F: x; f O! Y0 k7 L
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 9 T6 ]. U0 [2 S/ K; Y& f
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 : g; G Y; p6 K. c
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
1 v* e" p1 x' V+ W% AKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
! O9 {& R" C4 N6 e) I* S% ZKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
. N6 ~! W1 r8 Y7 G# Y: eKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
j$ `( T$ G7 e8 [3 }Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 ! ]9 K J0 l! S6 L. e
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) & |4 k( y8 a, P u
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 : K$ ^ `4 u2 D5 e" {1 y
L % E/ l1 X/ D! n t+ a
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
4 ^$ v5 a! R$ L/ h1 OM ' @! Z" K& |& Y4 } R: D; d7 a
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
) X/ z& [; _1 H4 M3 `Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
. X# B2 y$ G: o( P$ M& dMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
0 H3 M# i, l' YManao 柠檬 Man farang 土豆 . q5 ?, K! f+ G$ z! k! V+ G
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
s6 p0 T" b2 ?* c/ gMaprao 椰子 Med mamuang9 S- C) e6 U+ d) e0 K( A, h L. H9 h
himmapan 贾如树坚果
% V" S! R* V4 B4 b$ h4 `3 mMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 1 u: B0 ~" R6 `* | ?
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 8 X N% h) t- M, j
Mo satah 猪柳 9 E d$ a0 y* ^3 ?
N ! n/ D9 |; a% d" e, \4 U
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 . L0 G) B$ x2 r. a% ^
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
9 E/ d. a T! @8 v3 @# Z! n* DNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
0 a! a. O6 E2 o" ]3 }/ jNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
$ i+ c# F3 g. T+ R8 [5 q. TNam som 橙汁 Normai 竹笋 & e9 z: \8 ]0 K1 g& l$ E, B4 {8 K
Nuah 牛肉 $ D: {- k$ y( o) M
P + ^- q& r( ]) I! @1 h
Pad phet mo sei' Z$ V# s3 K i3 X f
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak5 j% F) T: K( \! L7 T
jao 牛肉拌绿豆
. z4 q4 R& V1 j: o/ G9 DPak 蔬菜 Ped 鸭肉
! U; k0 J5 }$ V, |: m9 U1 c7 _Phal thai 炒面 Plah 鱼 9 n4 Z& S4 @: e4 ]6 T
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 0 L& Y, R8 ~- N6 u5 @ p# P
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 6 P* l5 I2 v* { O
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
" x( ^+ H. R; Z$ XPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 8 Q$ U/ `7 @' K- C9 P7 z
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
& I1 |3 @8 u4 lR r7 ?, ?6 X3 K' h
R Raprathan 吃 Roohn 烫 $ ?4 P. H# K3 `; C. ^
S
- q5 _+ ?8 x. ySapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 8 U/ S: Y9 h/ Z: e/ p7 q) ~
Sie juh 酱油 Som 橙子
- Y5 o' h% D$ g$ {5 H0 f! O) ZT : M$ Y, o1 T7 i- z4 n9 h9 ?: `) `
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 . d+ l: k/ N) n0 T# \
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 : J+ w& E0 S. W. z8 s3 N) b5 g
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 1 [$ x0 R1 ^4 D# z
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
2 {* n Z7 i* H( h8 L: Z7 HTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 9 c" C* K2 k# d/ G. H% {
Tord 烤 Tschah 茶
4 s% ?% ^+ ^* r5 y' I6 [Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
! a! @. M2 e& ?3 UTuna 金枪鱼
/ f6 k# N# t e4 E! XY ' {9 @, W5 E- o' x/ O
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 1 o; |8 E0 e2 @" ]; T4 H3 S
Yen 冷/冰 |
|