' b% G" l; l7 U8 HToi qui n'as pas su me reconnaitre / K2 k* q) A8 _
你,你不知道怎样来认出我 ' N9 k2 J8 S( H- h& y
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
6 C B, f: l0 | U4 w- A忽略我的生活,我有的这个修道院
7 d" ^/ _# q/ q3 Z2 w& `: c; U! XIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
, Y' m9 D) ]/ z8 W" v9 N6 r# ?/ s0 K在我面前,是一道打开的门 ! q$ d, t( A) O9 [7 A+ v
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ; `) o1 A) F( g
也许 6 s/ B! z" G7 v4 ^
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ; x. L7 n9 U) }' H
即便我必须重新开始
& ~/ d+ d7 u8 C0 w$ f5 QEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
U* t% {+ V9 g/ q% w你,你不相信我的孤独
" i w& a7 K4 G! HYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ; A- T* V4 i) U; P. X) r
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 1 c& B& J5 H9 @" p6 `6 l
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) ]! s0 W0 d5 A5 h1 D在心中有一条细小的痕迹
4 U& e1 W5 f) B& I* \In my heart,a tiny string Filament de lune 7 }4 d3 G8 R& c4 J
月亮的“灯丝” + X0 _ B& `* ?( Y( b, a% A- r l
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
7 y! \0 s; k5 T" c1 y: [" v在那里支持着,磨损的钻石 . h. [5 h; @ F% W+ v `: A& x
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
/ V" c/ `- k) ]. A但是我喜欢 0 m5 d; l+ m5 i* k
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ; x$ A3 b) a5 H" U0 K8 E1 g
我没有选择必然 1 m; E% M2 J- V0 W7 u0 M
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento . ^+ T6 j: i; j) e1 H( v, I
但是,这就是“迷恋”
) @. i+ d* L. |: M7 }3 e, MBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
$ Q0 X& I4 }$ l+ _1 ^9 E爱,死亡,也许
" P5 Q# a2 d" I" ]The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
3 c* ^8 R5 b" E$ P3 _+ z0 T为了一句话而暂停时间
7 _% i) M8 m- [& x' o) pbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ; K& g; T: [8 n8 n
所有的扩张,以及对所有事情的让步 8 B; j8 r3 f" Y$ z" ?3 e$ Y+ c' O
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ) B9 T9 Q2 A2 V3 G
这就是“迷恋” ) B& @) J' d4 H5 G% _+ p
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
9 A% Y/ w7 G/ H% R% l/ |所有的他的存在使我们折服 ( V* ]; R4 N( C$ k( {
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 s4 j- o" o2 ~* h
最后发现那也许只是一个回音
& ]0 x% q* r- h3 Q7 @7 cFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de + N) ^7 z$ K6 X, Q& c6 a6 _
你,你不会看到另外的一边
0 \1 @( k9 n0 ~: r7 c4 A- \3 U$ hYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ f5 c3 a0 A U& I0 {1 h% h& W3 F
我的记忆走向自责的大门
2 H0 \( z! q. p+ @) z4 f. eMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
: `, w& }4 P# k$ h8 E& p7 F埋葬所有,过去的财富 ) D5 p/ Y1 ~+ y q" o
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
2 U8 W1 U2 l2 ]+ Z V许多年的伤害
4 Y( T- Z0 g0 N/ r. Q1 eThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
% t. X3 n! F( H3 O5 B {8 g7 Y你理解吗,这将使我停顿不前 , Q/ r- O( Y) O3 A I+ H9 |' n
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
$ _' [- B1 r( _) m" W0 E' v我,我已经不再望向天空 % M# Y: R! x4 W/ x1 w8 e8 P# K4 o
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 2 T) s: D: C9 m9 Q: ^7 [
在我面前,这道打开的门 ' G8 D" T8 C8 a5 `( f! U
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
2 e) J* l( i+ p+ @. b" `这未知的东西只会伤害我的心 ' i0 r* L. x5 b5 |% m
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame % b% Q P8 Y" b0 g" y
以及他姊妹,灵魂
, _7 U$ r. j2 A- |+ p5 A( jand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même " I' f$ | ?* \3 b8 F+ |
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
# C$ r0 b% [4 w- lSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
# r8 ~8 b7 Q8 o& U: g但是有人爱。。。 & v9 L; [' c! D' e
But someone loves |