杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31286|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!2 e; L; |/ F* t. _4 b8 e5 U
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 0 G  G. n2 ^0 v) b2 S8 [

7 R0 Q9 n3 J1 E今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 9 O, l3 ?( M+ Q9 N
/ N6 h. r1 m  G5 i$ l4 I
Un signe, une larme,  
( C/ D+ ^5 E, j* n3 l4 E4 {- p/ ^面对暗示泪成行,
  3 Q& K7 e0 _8 q2 N
un mot, une arme,  
0 \# Z. p+ ^/ {* l, l5 ~! [6 C听话听音心已伤,  2 r5 @6 A  M6 o& f! N& l- c% O
nettoyer les etoiles  4 D( A) l. R  ?6 n* }' ]& u: w9 K
可怜春心枉陶醉,  6 ~/ F, k) t% h2 q
a l'alcool de mon âme  " _0 Y0 l& u4 |' P6 s- v
清心拭泪抚情殇。 : ]& p+ @/ J8 P3 d
Un vide, un mal  + j6 J/ ?7 ?1 _7 D. s+ M6 f: B% i
阵阵空虚成悲伤,  # |  q; P) F7 p* F8 V9 `. Z# D' e
des roses qui se fanent  
6 W& d- p" [- l% a" C( F0 U朵朵玫瑰已凋相,  
: ~# E0 b' L5 m, f$ T7 Yquelqu'un qui prend la place de  + ^) J7 P9 Y7 p
可叹帅哥作异梦,  0 A2 O& R: X  H) p" @3 k3 v" b+ P
quelqu'un d'autre  / Z& N4 P) Y& t9 q- X
移情别处负心郎。  6 H8 V2 h/ ~: f) F3 v, g! K
Un ange frappe a ma porte  ! |1 [+ e* \9 Y& M
天使欲敲我心房,
. i: Z! _: i5 xEst-ce que je le laisse entrer  
; U( c5 k1 j  ]0 x- o% I是否开启费思量。  3 w' q3 X, M2 C
Ce n'est pas toujours ma faute  6 {2 j. Z4 v6 R3 Q/ F
纵然往事消如烟,  
. F% M) R; R  l1 |5 CSi les choses sont cassees  * T5 s4 }; Y) w
岂能怨错在我方。
% @* l) i8 Z9 w3 [/ w( l( G0 d2 ALe diable frappe a ma porte  
) u$ _# R* P. m1 |2 r+ T魔鬼亦敲我心房,  
; g. J0 Y# \) pIl demande a me parler  
  r3 n2 U8 Q- l; {3 l' z0 Y信誓旦旦诉衷肠,  
" C  m% |" v5 q( z( R! ~* j( pIl y a en moi toujours l'autre  . B: E/ n! z5 g1 D& P4 ?3 @
在我眼中都一样,  
  P4 W% W2 k1 a# S3 ?1 H" \7 T) LAttire par le danger  
5 l) {( ]% {, l3 i0 L皆如虚情负心郎。
& ~; m2 }* ]% w; {7 W' M8 \Un filtre, une faille,  
0 O/ F* K- }* J) o  I- T次次经历遭心伤,  
' j( T1 W/ _' Dl'amour, une paille,  
2 h4 K5 n! L( F8 c" B次次恋爱遇痴郎。  % p; W# \# b; W5 P# [) p7 N& u
je me noie dans un verre d'eau  ' ^- \. F  e, ^4 y! d
手足无措苦惆怅,  8 F0 m, o3 u3 p1 O7 a1 c
j'me sens mal dans ma peau  
  ~1 ~. t1 v( O长歌当哭断柔肠。 & Z. H0 L& P2 ]# [6 I
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  7 C& q3 t* `. F' q6 @. y
笑傲人世弃虚妄,  + R; b, U5 ]6 t5 B1 U
le soleil ne va jamais se lever.  
( r2 W. F- q5 b心中太阳未露光。 4 z3 Y3 m- R- t' W4 Q
Un ange frappe a ma porte  
( w5 P2 G( W; x3 v9 L: E天使欲敲我心房,  
+ F6 L) v& w) W+ dEst-ce que je le laisse entrer  
  z# u/ F# f6 |8 x5 l是否开启费思量。  
: Q* r6 Y& y6 p9 R# z& BCe n'est pas toujours ma faute  
; O' O# Q2 ?. ^' `; c: @纵然往事消如烟,  ! j$ ~9 v4 }" g# N
Si les choses sont cassees  
7 H! f. p; {7 _  @- q岂能怨错在我方。 # G, U. u/ m% ?+ W
Le diable frappe a ma porte  1 L$ t* Q5 i9 y+ e
魔鬼亦敲我心房,  
( x5 U6 R9 m. mIl demande a me parler  & n1 o+ u/ \* ~7 \0 a$ P8 _
信誓旦旦诉衷肠,  ' S* w0 N5 a" f0 V' O2 ]
Il y a en moi toujours l'autre  
4 c8 j( r$ d8 y# c在我眼中都一样,  
- D2 A1 Y# x$ WAttire par le danger  7 p7 ?! |! d+ n, X# c  ~
皆如虚情负心郎。 - u: P# r  C5 J* f+ ?
Je ne suis pas si forte que ça  . z( o; C1 E8 U* |
生性并非志刚强,1 P* A9 h, K. M8 S. Y. i0 o4 K5 o
et la nuit je ne dors pas  
* G% T; m! s% [5 v- ~辗转难眠夜漫长,! ^0 ]! i+ }5 [8 D1 Q
tous ces reves ça me met mal,  
  p( b6 b. O" E9 q/ J" A( @历历往事把我伤。  
2 ^5 j9 _( c7 RUn enfant frappe a ma porte  4 p. Z) B: M( X( T$ F6 {& z
一位帅弟敲心房,  
( C+ B+ Q7 i; g6 b& ]3 h" R. Bil laisse entrer la lumiere,  5 w4 d. n5 b: ]3 D5 ^7 h8 @
射进一丝希望光,  
2 C2 r5 X& v+ v, b% s- q/ Bil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
9 S! y' f  O. o, K2 D4 j$ T目眩心颤山海誓,
& \1 U' j" A2 k6 ?  tet derriere lui c'est l'enfer  ) h5 J3 ]* d1 C/ P0 y: C5 p, w! X
风月过后梦一场。
! R, ]' m' F; e, c/ l8 ZUn ange frappe a ma porte  7 j  d- r& l1 M' c' L1 d8 K
天使欲敲我心房,  
8 u# o* H+ J5 O$ ?& ZEst-ce que je le laisse entrer  
- A6 W4 D6 \- d7 D# Y是否开启费思量。  * v* k7 x+ N% }; D" r
Ce n'est pas toujours ma faute  ' R% y! A  ?# V; Z$ h( O
纵然往事消如烟,  / h) N( v/ R7 i( [/ A8 T% T
Si les choses sont cassees  7 X7 M  s) A8 A% u' }9 {
岂能怨错在我方。  
. W" d! T2 }3 j$ }' {Ce n'est pas toujours ma faute  
  c9 E+ b3 ?2 F' R- T& |8 M纵然往事消如烟,  . Z3 a' g1 L% I) N4 K# k$ w6 P
Si les choses sont cassees  
; [) o; `0 g, X+ x岂能怨错在我方。* ?! _7 N  U% D; o
Ce n'est pas toujours ma faute  
7 M% |- N0 N. w/ G- O  s9 c纵然往事消如烟,  % G0 ~4 |6 n" _. E4 m% ~
Si les choses sont cassees  
, |" U9 D/ v* N  I3 V3 W- U岂能怨错在我方。
( h+ j5 J7 U( A& H# H) d4 D
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-27 02:11 , Processed in 0.050584 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表