|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
; e, f" s& A* T! \3 N% e% d- v1 s< ></P>
" {4 D8 ~$ T! K0 p7 H# a< >down by the sally gardens </P>8 w/ c; H: L) o, A
< >my love and I did meet; </P>6 |2 z! H W% |$ A2 A0 \1 F4 a
< >She passed the salley gardens </P>
/ X% R5 n7 k: ] F" E< >with little snow-white feet. </P>$ `! x5 b! L k0 X+ M0 [
< >She bid me take love easy, </P>4 e, i( o2 v9 x
< >as the leaves grow on the tree; </P>
8 ?5 B3 D# r/ C# X9 T< >But I, being young and foolish, </P>
" v4 _ y: V1 i# ?$ E< >with her did not agree. </P>8 x& P# k) C) K$ [, D$ l( P: g* y
<P></P>7 }3 o* f; Y4 y' O# a
<P>In a field by the river </P>
3 u o; r! C9 z" P+ v<P>my love and I did stand,</P>
4 K q6 m" l9 K<P>And on my leaning shoulder </P>/ Z! q8 S1 ^* O* k; ~: S
<P>she laid her snow-white hand. </P>
4 ]7 V. T5 f1 p8 o' ~<P>She bid me take life easy, </P>) r. @6 L7 B4 I- u
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
; o b; {. n/ E8 r, }<P>But I was young and foolish, </P>
" }3 g7 H5 u6 a) j! y<P>and now am full of tears.</P>; r. `7 U0 Y5 J/ Q3 H
2 |8 |, s; |( N- _7 z7 h* I[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|